Of course, everything is handmade.
Our culture has been shaped by the "hands" that create things, to the extent that hands are called "the brain extending beyond the body."
Just as the Latin term "HOMO FABER" means "man the maker," creating is a universal human endeavor, but the Japanese people are particularly those who have found deep meaning in their "hands."
Similarly, language forms the foundation for creating culture.
It is said that Japanese has over 1,000 words containing the character for "hand" (手).
Please try to think of words with "hand" in them.
How about it? There are quite a lot, aren't there?
Before that, it's often said that Japanese also has many words containing "ki" (気) as a characteristic feature.
Words like genki (energy), kuuki (air), kimochi (feelings), denki (electricity), tenki (weather) are used across a wide range of meanings including physical and mental states, natural phenomena, energy, and emotions. It also becomes a verb as in "kizuku" (to notice), and words like "kehai" (presence), "fun'iki" (atmosphere), "yuuki" (courage) come to mind endlessly.
So how about words with "hand"?
Most significantly, we express people themselves using "hand."
"Utaite" (singer), "kashu" (singer), "kikite" (listener), "aite" (partner), "wakate" (young person), etc.
We represent people themselves with "hand."
There are also "teshita" (subordinate) and "te wo kasu" (to lend a hand), as well as "tema" (labor) and "teate" (allowance) that represent work, and "ii te" (good move), "tebayaku" (quickly), "oteage" (giving up) - truly, we can list them endlessly.
Please try listing words with "hand" for a moment.
Even if someone says "sono te ni noru ka" (fall for that trick), it's not so difficult as to "tekoozuru" (struggle with) nor "te ni oenai" (unmanageable).
Rather than calling such things "nigate" (weak at), if we somehow "tegarari wo taguriyosete" (draw in clues) and "te wo tsukuseba" (do our utmost), we should surely find them.
"Mazu tehajime ni" (first of all, to begin with).
In this way, we can find endless words containing "hand" in Japanese.
What we want to convey to you is that these speakers are genuinely "handmade."
Each one is crafted with care and dedication, just as an artisan creates a musical instrument.
This is something that can never be replicated in the efficiency-first factories of large corporations.
We at M's System do not consider mass-producing the same type of products "easily," "affordably," and "extensively" to pursue sales.
We at M's System will continue to deliver handcrafted "Sound Air Conditioners" that "steadily" and "exhaustively" create comfortable spaces and relaxing environments that tune the human heart and body.









More from our Blog
You may also be interested in
Latest in "CEO Blog"

細胞は音に反応するのか?
細胞は音に反応するのか――音を「耳で聴くもの」から、もう一度考え直してみる私たちはふつう、音を耳で聴くものだと考えています。音楽を楽しむ。声を聞き取る。物音に気…

音は、耳だけで聴いているのではない? 細胞も聞いている
音は、耳だけで聴いているのではないかもしれない――細胞・遺伝子研究がひらく、音の新しい見方近年、耳などの感覚器を通さなくても、細胞そのものが可聴域の音に反応し、…

「Quiet Luxury 特別版( フレンチボッサ3部作)リマスタリング版本日配信
いよいよ本日、エムズシステムの音楽配信シリーズQuiet Luxury クワイエット・ラグジュアリー の特別版をお届けします。このプロジェクトのきっかけは、エム…
Latest Articles

細胞は音に反応するのか?
細胞は音に反応するのか――音を「耳で聴くもの」から、もう一度考え直してみる私たちはふつう、音を耳で聴くものだと考えています。音楽を楽しむ。声を聞き取る。物音に気…

音は、耳だけで聴いているのではない? 細胞も聞いている
音は、耳だけで聴いているのではないかもしれない――細胞・遺伝子研究がひらく、音の新しい見方近年、耳などの感覚器を通さなくても、細胞そのものが可聴域の音に反応し、…

「Quiet Luxury 特別版( フレンチボッサ3部作)リマスタリング版本日配信
いよいよ本日、エムズシステムの音楽配信シリーズQuiet Luxury クワイエット・ラグジュアリー の特別版をお届けします。このプロジェクトのきっかけは、エム…
Catalog Request
Product catalogs, customer voices, media features & more. Request materials here.
Newsletter
New products, events & more. Stay up to date with our latest news. Subscribe here.
Book a Session
Reserve your listening session.
Contact Us
Products, maintenance, events & more. Get in touch with us. We'd love to hear from you.
